3/XII/2006 - Prima entry - Primera entry

Italiano

Benvenuti anche al blog allegato al sito. Nel momento in cui scrivo la pagina non è ancora online, quindi di fatto sto scrivendo per nessuno. Inoltre non so esattamente cosa scrivere, quindi di fatto non sto scrivendo niente.

Ma parliamo del sito: nel momento in cui leggerete sarà online, spero che tutto funziona come dovrebbe, o almeno con un margine d'errore accettabile. Se trovate link o immagini rotte avvisatemi, così lo metto nella lista delle cose da fare. Se il sito non funziona bene probabilmente state usando internet explorer5, e tutto si spiega.

Prossimamente aggiorneremo!! Forse!!

Luca

Espol

Bienvenidos también al blog relacionado al sitio. En el momento en el que escribo la página todavía no está online, entonces de hecho estoy escribiendo para nadie. Adamás no sé exactamente qué escribir, entonces de hecho no estoy escribiendo nada.

Pero, hablemos del sitio: en el momento en que lean, estará online, espero que todo funcione como debería, o almenos con un margen de error acceptable. Si encuentran link o imagenes rotas avisenme, así lo pongo en la lista de cosas para hacer. Si el sitio no funciona bien probablemente están usando internet explorer5, y todo se explica.

¡¡Próximamente actualizaremos!! ¡¡Quizás!!

Luca

3/I/2007 - Seconda entry - Segunda entry

Con cadenza puntualmente e aleatoriamente mensile, presentiamo oggi i primi aggiornamenti del sito: nella sezione dove abbiamo aggiunto alcune informazioni per l'alloggiamento in Padova, per coloro che ci fanno l'onore di venire da fuori città (o fuori Regione! o fuori Stato!! o fuori Continente!!!).

Abbiamo scelto alcuni Bed & Breakfast che riteniamo siano i più comodi; cmq se qualcuno preferisse un'altra sistemazione, può trovare B&B alternativi in una lista anch'essa pubblicata, o contattarci per qualche informazione sugli alberghi in zona.

Un'ultima nota: in Italia i bancomat non hanno la stanzetta chiudibile dall'interno; sconsigliamo tale soluzione abitativa.

Luca

Con cadencia puntual y aleatoriamente mensual, presentamos hoy las primeras actualizaciones del sitio: en la sección donde hemos añadido alguna información para el alojamiento en Padova, para quienes nos honran veniendo de fuera de la ciudad (¡o de la Región! ¡¡o del País!! ¡¡¡o del Continente!!!).

Hemos escogido unos Bed & Breakfast que consideramos como los más cómodos; de todos modos si alguien desea seleccionar otro, puede encontrar B&B alternativos en una lista también publicada, o contactarnos para alguna información sobre los hoteles de la zona.

Un último apunte: en Italia los cajeros no tienen el cuartito que se cierra del interior; no consejamos esa solución habitacional.

Luca

10/I/2007 - Terza entry - Tercera entry

Brevissimo aggiornamento: grazie alla segnalazione del cugino Marco (grazie!) abbiamo incluso nella sezione "dove" un link un'utilissima mappa per tenere sotto controllo i posti interessanti eccetera. Che altro volete, un cappuccino?

Luca

Brevísima actualización: gracias a la señalización de mi primo Marco (¡gracias!) hemos incluído en la sección "dónde" un enlace a un utilísimo mapa para tener controlados los sitios interesantes etcetera. ¿Qué más quereis? ¿un café con leche?

Luca

16/I/2007 - Quarta entry - Cuarta entry

Altro breve aggiornamento: l'ora della cerimonia è stata cambiata, non si terrà alle 17.00 bensì alle 16.30; ripeto: NON è alle 17.00 BENSÌ alle 16.30.

Btw, mancano solo 5 mesi, come passa il tempo quando ti diverti, nevvero?

Luca

Otra breve actualización: la hora de la ceremonia ha sido cambiada, no se tendrá a las 17.00, sino a las 16.30; Repito: NO es a las 17.00 SINO a las 16.30.

Btw, ya faltan solo 5 meses, como pasa el tiempo cuando lo disfrutas, ¿no?

Luca

30/I/2007 - Quinta entry (titolo trilingüe)

Grosse novità!! Subissati dalle richieste (una...) abbiamo aggiunto un guestbook (per i non anglofili: ospitelibro) dove potete lasciare i vostri commenti, suggerimenti e considerazioni generali sulla vita, l'universo e tutto quanto!
Scusate se appaiono barre multiple o sovrapposizioni strane, secondo il browser e la risoluzione che state usando... È la vita...

È tutto! Grazie per il pesce!

Luca

¡¡Grandes novedades!! Frente a las muchas peticiones (una...) hemos añadido un guestbook (para los no anglófilos: huespedlibro) donde pueden dejar sus comentarios, sugerencias y consideraciones generales sobre la vida, el universo y todo lo demás!
Disculpen si aparecen barras multiplas o solapamentos estraños, según el browser y la resolución que están usando... Es la vida...

¡Es todo! ¡Gracias por el pescado!

Luca

13/IV/2007 - Sesta entry - Sexta entry

Salve gente! Dopo Un colpevole silenzio di un paio di mesi (2.433, per esattezza), ci facciamo sentire per qualche annuncio ufficiale:
1: è ufficiale! Alea iacta est, le pubblicazioni sono pubblicate, la chiesa chiesata, il menu scelto (segreto), ormai niente ci può fermare!
Che altro? Stiamo lavorando alacremente (mi piace questa parola) perché tutti si divertano; a tale scopo presentiamo qui un dizionario italiano - spagnolo - barranquillero per facilitare l'interrelazione tra gli invitati locali e quelli che provengono dal mondo mondiale.
Eccolo qua!
Se volete altre frasi, suggeritele nel guestbook (o via e-mail).

¡Hola People! Despué de un culpable silencio de un par de meses (2.433 exactamente), volvemos a escribir para algún anuncio:
1: ¡es oficial! Alea iacta est, las publicaciones (de matrimonio) están publicadas, la iglesia iglesiada, el menú decidido (secreto), ¡ya nada nos puede parar!
¿Qué más? Estamos trabajando alacremente (me gusta esta palabra (aunque no sé si existe en castellano (me confirman que no existe))) para que todo el mundo disfrute; con ese objetivo presentamos un diccionario italiano - español - barranquillero para facilitar la inter-relación entre los invitados locales y los que llegan del mundo mundial.
¡Aquí está!
Si quieren más frases, sugieranlas en el guestbook (o por e-mail).

Multilingual International Dictionary of Excellence

Italiano Español Costeño
Ciao, come va? Hola ¿qué tal? Ajá ¡¿qué más!?
Una birra, per favore Una mediana, por favor Una aguila, por favor
Vorrebbe ballare, signorina? ¿Le gustaría bailar, señorita? ¿Quieres bailar conmigo?
Non rompere! ¡No molestes! ¡Eche no jodaas!
Hai visto la partita domenica? ¿Has visto el Barça el domingo? ¿Viste el partido del domingo?
Che belli gli sposi, nevvero? Vaya novios más guapos, ¿no? ¡Qué novios tan hermosos!
Questo coso non funziona! ¡Este objeto no identificado no cumple su función! ¡Esta vaina no sirve!
Buongiorno, vorrei un biglietto per Venezia Buenos días, quisiera un billete para Venecia Buenos días, quisiera un billete para Venecia

29/VI/2007 - Ultima entry - Última entry

Fatta! In pochi ci credevano davvero, ma alla fine il giorno è arrivato, e se n'è anche andato.
Che dire? Tutto è andato bene, compresi i fittizi contrattempi inseriti ad arte nella cerimonia per aumentare l'attenzione! La gag della torta che cade non ci è venuta (ma quasi), pazienza...

Ci teniamo a ringraziare tutti coloro che ci hanno accompagnato (soprattutto quelli che hanno affrontato e sconfitto maltempo, malattie e problemi aerei); è stato bello e toccante vedere tanta gente venire da mezzo mondo solo per stare con noi il giorno più importante della nostra vita (se pare poco...). Grazie di cuore a tutti! Anche a quelli che hanno la sfortuna di vivere vicino e non possono gloriarsi di lunghi viaggi. Non è colpa vostra.

Con questo ci salutiamo, presto pubblicheremo qualche foto, quindi continuate a controllare la pagina! Ciao!

Luca e Milena

Hecho! Pocos se lo creían de verdad, pero finalmente el día ha llegado, y se ha ido también.
Qué se puede decir? Todo ha ido bien, incluso los fingidos contratiempos insertados con arte en la ceremonia para aumentar la atención! La broma de la torta que se cae no nos ha salido (casi), paciencia...

Queremos agradecer a todos quienes nos han acompañado (sobretodo a los que se han enfrentado, venciendo, el mal tiempo, enfermedades y problemas de aviones); ha sido bonito y conmovedor ver a tanta gente llegar de medio mundo solo para estar con nosotros el día más importante de nuestra vida (si parece poco...). Gracias de corazón a todos! También a los que desafortunadamente viven cerca y no pueden glorificarse de largos viajes. La culpa no es vuestra.

Con esto nos despedimos, pronto publicaremos unas fotos, así que seguid revisando la página!. Chao!

Luca y Milena